音乐剧《巴黎圣母院》点燃杭州的文艺之夜
作者:abiba 来源:钱江晚报 时间:2019-09-05 阅读:
本文摘要:首次引进纯正的法语版,全剧没有一句对白 史上最卖座音乐剧《巴黎圣母院》今天起点燃杭州的文艺之夜 刚刚还在聊着杭州的雷峰塔,突然几个人就临时起意,“我们唱一段阿卡贝拉版《大教堂时代》吧……” 说来就来,张口就唱,多声部的人声吟唱立刻缠绕回荡起来

首次引进纯正的法语版,全剧没有一句对白

  史上最卖座音乐剧《巴黎圣母院》今天起点燃杭州的文艺之夜

  刚刚还在聊着杭州的雷峰塔,突然几个人就临时起意,“我们唱一段阿卡贝拉版《大教堂时代》吧……”

  说来就来,张口就唱,多声部的人声吟唱立刻缠绕回荡起来。

  在场所有人起了一层鸡皮疙瘩。“法国人真的是太会玩了!”一位观众感叹道。

  这一幕,发生在昨天下午法国原版音乐剧《巴黎圣母院》在杭州大剧院的见面会上。

  今起至8日,这部被吉尼斯评为“史上最卖座音乐剧”的作品,将在杭州大剧院亮相。

  对于看惯了百老汇和伦敦西区引进剧目的杭州观众来说,《巴黎圣母院》是完全不同的一种口味整部剧,没有一句对白,全部靠50多段歌曲串联!

  史上最卖座音乐剧

  最纯正的法式风格

  在见面会举办之前,杭州大剧院在网上进行了见面会观众的公开招募。短短一天时间,就有几百号人来投。

  这些粉丝来自上海、武汉、北京、南昌,共同的特点是,他们都不止一次观看过音乐剧《巴黎圣母院》,基本上就是以一种追演唱会的方式来追这部音乐剧。见面会现场,随处可见有粉丝用流利的法语跟主创打招呼。

  有一个流传已久的说法,音乐剧《巴黎圣母院》是国内的法语课老师最喜欢给学生安利的No.1,“通常是从雨果的原作说起,说着说着就开始上B站,给我们看音乐剧的选段了”,一位现场粉丝告诉记者。

  故事的剧情,中国观众大都耳熟能详了,讲的是发生在1482年的巴黎圣母院,敲钟怪人卡西莫多与吉卜赛少女爱丝梅拉达的悲惨爱情纠葛。

  跟雨果伟大的原著相比,音乐剧《巴黎圣母院》的荣誉簿也毫不逊色。

  1998年9月16日,《巴黎圣母院》首演于巴黎议会宫,曾一举创下连续演出130余场的纪录。当年即荣获加拿大FELIX艺术奖项“年度剧作”“年度最佳歌曲”与“年度最畅销专辑”多个奖项。

  全球巡演20年间,《巴黎圣母院》共产生过8个国家语言版本,演出场次超过5000场,被世界吉尼斯纪录评为“史上最卖座音乐剧”。

  在全球音乐剧界,《巴黎圣母院》同样有着独树一帜的血统。

  我们都知道,这些年引进到杭州的原版音乐剧,不是百老汇的就是伦敦西区的,经典法国音乐剧还是头一遭。

  据了解,《巴黎圣母院》从诞生、制作、到宣发的整个过程,全部由法国公司全权包办,完全没受到百老汇和伦敦西区的任何影响,就如同精致的法餐一样,树立了自己与众不同的风格。

  比如,大胆舍弃乐队现场伴奏,用抽象主义表现形式的舞台布景,还有堪比杂技的舞蹈等等。这些,都是法剧区别于其他语种音乐剧的标志。

  他们玩摇滚,也是流量王

  羡慕中国有《声入人心》

  而法国人的热情、浪漫、随性,也在见面会上体现得淋漓尽致。

  换作以前外国剧团的见面会,出来一个导演+两个主演,已经是很高规格的配置了。《巴黎圣母院》倒好,五个主演全部上阵,其中一个还说,“反正呆在房间里也睡不着,我想听听中国人说话”。

  见面会上一字排开的,分别是卡西莫多的扮演者Angelo、爱丝梅拉达的扮演者Hiba、葛林果的扮演者Richard、弗罗洛的扮演者Robert、菲比斯的扮演者Jeremy。

  都说法国人字典里从来没有怯场二字,不需主持人引导,几个人就闲聊开了。

  年纪稍长的Robert说,自己酒店房间的窗户,望出去就是钱塘江,“这就是我心中的杭州,我都不用出去走。”

  一旁的Richard连连摇头,显然有不同看法,“西湖、雷峰塔,我都去看过了,太美了。”眼神中替Robert的“足不出户”表示惋惜。

  跟大家印象中学院派、高高在上的音乐剧演员不同,《巴黎圣母院》的主演们显然更接地气。